柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》赏析及备考集锦

柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》赏析及备考集锦

冀仁尧 2024-11-11 百科资讯 937 次浏览 0个评论

柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》赏析及备考集锦

标题: 《雨霖铃·寒蝉凄切》赏析与备考指南

内容

《雨霖铃·寒蝉凄切》是北宋词人柳永的代表作之一,以其深沉的离愁别绪和丰富的意象,成为婉约派词作的典范。这首词以秋景写离情,情景交融,语言通俗,音律谐婉,对宋词的发展产生了重要影响。

【词句注释】

  1. 雨霖铃:词牌名,取其声韵凄切,犹如雨中铃声。
  2. 寒蝉凄切:指深秋时节的蝉鸣声,给人以凄凉之感。
  3. 长亭:古代送别的地方,多建于交通要道旁,供行人休息。
  4. 都门帐饮无绪:在京都城外设帐饯别,没有畅饮的心绪。
  5. 兰舟:古代对船的美称,这里指情人乘坐的船。
  6. 凝噎:因悲伤而哽咽。
  7. 念去去:重复“去”字,表示行程遥远。
  8. 暮霭沉沉楚天阔:傍晚的云雾笼罩着南天,显得辽阔深远。

【白话译文】

秋蝉鸣叫得凄凉而急促,傍晚时分,对着长亭,骤雨刚停。在京都城外设帐饯别,却无畅饮心绪。依依不舍,船已催发。握着手互相瞧着,满眼泪花,竟无语凝噎。想到这次离别后,千里迢迢,一片烟波,夜雾沉沉,楚地天空竟是一望无边。

自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,离愁怎能经受!今夜酒醒何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月。这一去长年相别,相爱的人不在一起,我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又能和谁一同欣赏呢?

【创作背景】

柳永因作词忤仁宗,遂“失意无俚,流连坊曲”,为歌伶乐伎撰写曲子词。此词当为柳永从汴京南下时与一位恋人的惜别之作。

【作品赏析】

这首词上片细腻刻画了情人离别的场景,抒发离情别绪;下片着重摹写想象中别后的凄楚情状。全词语言自然明畅,不尚雕琢,以白描取胜,表现了真挚深沉的情爱和凄苦难言的相思,堪称抒写别情的千古名篇,也是柳词和婉约词的代表作。

【作者简介】

柳永(约984年—约1053年),宋代词人。原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,排行第七,世称柳七或柳屯田。崇安(今福建武夷山)人,生于沂州费县(今山东费县),北宋著名词人,婉约派代表人物。

【阅读理解及备考试题】

本题将考察考生对柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》的理解,包括作者背景、词意解析、情感表达、意象分析等。考生需掌握词中关键意象的寓意,如“寒蝉”、“长亭”、“骤雨”等,并理解其如何表现离别的凄苦与愁绪。

【书法欣赏】

此部分展示了柳永的书法作品,体现了其书法风格与文学造诣。

【备考建议】

考生应重点掌握柳永的生平、词集《乐章集》的基本内容,了解《雨霖铃·寒蝉凄切》在文学史上的地位与影响。同时,应关注词中的情感表达与意象运用,以及柳永词作的艺术特色,如情景交融、语言通俗等。通过深入分析与理解,考生能够更好地掌握柳永及其作品的精髓,为备考和文学创作提供有益的参考。

转载请注明来自长沙荷花岛教育咨询有限公司,本文标题:《柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》赏析及备考集锦 》

百度分享代码,如果开启HTTPS请参考李洋个人博客
每一天,每一秒,你所做的决定都会改变你的人生!
Top